КИМ
ЛЕ ЧУН (псевдоним - РЕХО). (Пон -
Кенчжу). Главный научный сотрудник
Института мировой литературы АН
СССР (РАН). Доктор искусствоведения.
Род. 13 апреля 1928 г. в провинции
Хамгён-намдо, КНДР. В апреле 1942 г.
поступил в педагогическое училище в
г. Хамхын. В октябре 1944 г. был
арестован японской жандармерией за
чтение запрещенной литературы и
исключен из училища. После
освобождения Кореи в 1945 г.
восстановился в училище. В октябре
1946 г., будучи учащимся 4-го курса
училища, был направлен на учебу в
СССР. Поступил на историко-филологический
факультет Томского университета. В
октябре 1949 г. из-за критических
условий был переведен в университет
Ростова-на-Дону.
В 1952 г. окончил его с
квалификацией филолога и вернулся
на родину, где работал
преподавателем русской литературы,
а затем зав. кафедрой литературы
Института иностранных языков г.
Пхеньяна, вплоть до 1955 г. С 1955 по 1959
гг. учился в аспирантуре
Московского университета, на
кафедре русской литературы ХХ в.
После окончания аспирантуры был
научным сотрудником института
языка и литературы Академии наук
Узбекской ССР, где проработал до 1966
г. В 1961 году принял советское
гражданство. В 1962 г. на Ученом совете
МГУ защитил кандидатскую
диссертацию на тему «М. Горький и
японская литература».
С 1967 г. по настоящее время
работает главным научным
сотрудником Института мировой
литературы АН СССР (ныне РАН) в
отделе литератур Азии и Африки.
Основные направления творческой
деятельности связаны с
исследованием японской, корейской
литературы и стран Восточной Азии
нового и новейшего времени,
сравнительная культурология,
Россия и Азия – культурологические
аспекты. Российская эмиграция в
Восточной Азии.
В 1974 г. на ученом совете
ИМЛИ защитил докторскую
диссертацию «Современный японский
роман». С 1995 г. действительный член
Академии естественных наук (РАЕН) по
отделению евразийских исследований.
С 2002 г. главный научный сотрудник
Международного центра корееведения
МГУ, по совместительству.
Сопредседатель Ассоциации
сравнительного изучения мировой
литературы Республики Корея;
почетный член Корейской ассоциации
переводчиков.
В 1989-1910 гг. читал лекции по
сравнительному литературоведению в
японском университете Хосэё (Токио).
В 1992-1993 гг. по приглашению
международного центра изучения
японской культуры, г. Киото,
занимался изучением русско-восточных
литературных отношений. В 2000 г.
работал приглашенным профессором
Института Северо-Восточной Азии при
университете Тохоку в г. Сэндай.
Женат, трое сыновей.
Автор книг:
- Горький и японская литература,
1965, М., Наука.
- Современный японский роман, 1977, М.,
Наука.
- Русская классика и японская
литература, 1985 г., М., Знание.
- Лао-цзы и Толстой, 2001, Сэндай (на
японском языке).
- Ким Соволь. Стихотворения, 2000, М.,
Летний сад (составление, перевод,
вступительная статья).
В настоящее время
проживает в Москве. |